NOTICE: This
opinion is subject to formal revision before publication in the bound volumes
of NLRB decisions. Readers are requested
to notify the Executive Secretary, National Labor Relations Board,
Foxwoods Resort
Casino and International Union, UAW,
AFL–CIO, Petitioner and State of
June 30, 2008
DECISION AND CERTIFICATION
OF REPRESENTATIVE
By Chairman Schaumber and Member
Liebman
The National Labor
Relations Board has considered objections to an election held November 24,
2007, and the administrative law judge’s report concerning disposition of them.[1] The election was conducted pursuant to a Decision
and Direction of Election. The tally of
ballots shows 1289 for and 852 against the
The Board has reviewed the
record in light of the exceptions and briefs,[2] has
adopted the judge’s findings and recommendations as modified below,[3]
and finds that a certification of representative should be issued.
1. We agree with the
judge’s recommendation to overrule the Employer’s Objections 2, 3, and 5,
concerning translation of the notice of election and ballots. See, e.g., Bally’s Atlantic City, 352 NLRB No. 51, slip op. at 6–7, 11–12
(2008) (Regional Office’s refusal to translate the election notice did not
warrant setting aside the election; the judge observed, inter alia, that
employees were required to speak English on the job, that documents such as job
applications and employee handbooks were issued in English only, and that the
employer provided translated explanations of the election process during its
pre-election employee meetings).[4]
2. We also agree with the
judge’s recommendation to overrule the Employer’s Objection 6, which alleges
that agents of the
In
Apparent authority results
from a manifestation by the principal to a third party that creates a reasonable
basis for the latter to believe the principal has authorized the alleged agent
to perform the acts in question. Either
the principal must intend to cause the third person to believe the agent is authorized
to act for him, or the principal should realize that his conduct is likely to
create such a belief.
Employee members of an
in-plant organizing committee are not, per se, agents of the union. See Cornell
Forge Co., 339 NLRB 733 (2003); Advance
Products Corp., 304 NLRB 436 (1991).[6] Indeed, the Board has found activities such
as distributing literature, soliciting signatures on authorization cards, and
talking to fellow employees about the union insufficient to make employees general
agents of the union.[7]
The burden of proving
agency is on the party asserting it. Millard Processing Services, 304 NLRB
770, 771 (1991), enfd. 2 F.3d 258 (8th Cir. 1993), cert. denied 510
The employee organizing
committee was a group of about 105 employees who spoke to coworkers about the
The evidence does not show
that the committee members were the
With respect to employee
Johnson specifically, although other witnesses testified that she appeared in a
union campaign video, the video itself was not introduced in evidence, nor does
the record contain any testimony about Johnson’s role in it. Similarly, the record contains a paucity of
detail regarding Johnson’s level of participation in other organizing committee
activities. The evidence does not show that the Union held out Johnson as its
spokesperson or, in particular, that the
In these circumstances, we
find that the Employer failed to prove that Johnson had apparent authority to
engage in the alleged list keeping. We
therefore overrule Objection 6.
CERTIFICATION OF
REPRESENTATIVE
It
is certified that a majority of
the valid ballots have been cast for International Union, UAW, AFL–CIO, and
that it is the exclusive collective-bargaining representative of the employees
in the following appropriate unit:
All full-time and regular
part-time licensed dealers employed by the Employer at its Connecticut Casino,
including poker dealers, table game dealers, and dual rate dealers; but
excluding all other employees, office clerical employees, and guards,
professional employees, and supervisors as defined in the Act.
Dated,
|
Peter C. Schaumber, |
Chairman |
|
|
|
|
|
|
|
Wilma B. Liebman, |
Member |
|
|
|
|
|
|
(Seal) National Labor Relations Board
William E. O’Connor, Esq. and Terri Craig, Esq., for the Regional Director.
Richard B. Hankins, Esq., Alston Correll, Esq., Keith M. Harper, Esq., and Betsy Conway, Esq., for the Employer.
Thomas W. Meiklejohn, Esq. and Elizabeth A. Conklin, Esq., for the
DECISION ON OBJECTIONS
Statement of the Case
Raymond
P. Green, Administrative Law
Judge. I heard this case in
The petition in
this case was filed by the
All full-time and regular part-time licensed dealers employed by the Employer at its Connecticut Casino, including poker dealers, table game dealers, and dual rate dealers; but excluding all other employees, office clerical employees, and guards, professional employees and supervisors as defined in the Act.
On December 3,
2007, the Employer filed objections to the election and on December 21, 2007,
the Regional Director issued a supplemental decision on objections and notice
of hearing. On January 16, 2008, the
Board issued an Order rejecting the Employer’s appeal of those objections that
had been overruled by the Regional Director.1
In pertinent part, the Regional Director
overruled Objections 1 and 4 and sent the remaining objections to a hearing.2
The remaining
objections are as follows:
Objection 2
The Employer alleges that ballots were available only in English despite the fact that numerous employees spoke other languages.
Objection 3
The Employer alleges that the Board’s official notices were available only in English and traditional Chinese.
Objection 5
The Employer alleges that the wording on the translated official notice did not comply with Board policy and procedure.
Objection 6
The Employer alleges that agents of the petitioner interfered with the election by making it known that they were keeping lists of the names and badge numbers of eligible voters, whether they voted and how they voted.
Objection 7
The Employer alleges that Petitioner’s agents interfered with the election by making an election speech to a massed assembly of employees within 24 hours before the scheduled time for the election.
Objection 8
The Employer alleges that the Petitioner’s agents interfered with the election by engaging in a pattern of harassment, threats and intimidations for the purpose of suppressing voter turnout of those who opposed unionization.
Objection 9
The Employer alleges that the Petitioner’s agents interfered
with the election by threatening eligible voters that the Union would obtain
the discharge of employees who did not vote for or support the
Objection 10
The Employer alleges that the Petitioner’s agents interfered with the election by harassing and ridiculing eligible voters who did not support unionization.
Objection 11
The Employer alleges that the Petitioner’s agents interfered
with the election by threats of bodily harm to employees who expressed
opposition to the
Objection 12
The Employer alleges that by the above and other acts the Petitioner has engaged in conduct warranting the setting aside of the election.
On the entire
record, including my observation of the demeanor of the witnesses, and after
considering the briefs filed, I make the following3
Findings and Conclusions
i. general principles
In this proceeding,
it is the Employer that has the burden of proof with respect to: (a) showing that
certain specific conduct by union agents, or in some cases, other persons, had
an undue and adverse impact on the election and (b) that the conduct occurred
within the time period from the date that the petition was filed until the date
that the election was held. Ideal Electric & Mfg. Co., 134 NLRB
1275 (1961).
Further, to balance
the interests of insuring that employees have a fair chance to express their
choice with the requirement that elections have at least a reasonable degree of
finality, the Board has explicated a set of standards by which to judge whether
conduct by either party will be sufficient to set aside an election. In Taylor
Wharton Harsco Corp., 336 NLRB 157, 158 (2001), the Board stated:
[T]he proper test for evaluating conduct of a party is an
objective one- whether it has “tendency to interfere with the employees’ freedom
of choice.”
As some of the
conduct was allegedly done by prounion employees, there is an issue as to
whether those persons should be construed as agents so that their conduct may
legally be attributable to the
Generally, the
Board applies the common-law principles of Agency including principles of
apparent and actual authority in determining responsibility for misconduct. Fieldcrest
Cannon, Inc., 318 NLRB 470 (1995). See
also Culinary Foods, Inc., 325 NLRB 664
(1998).
I note, however,
that there can be certain very limited situations where the actions of third
parties (including employees) may be sufficient to set aside an election. But in those situations the proven conduct
has to be so serious as to make a fair election impossible. Westwood
Horizons Hotel, 270 NLRB 802 (1984);
In Lamar Advertising of Janesville, 340
NLRB 979, 980 (2003), the Board discussed the standard to be used when acts are
committed by persons who are not union agents. This would include prounion
employees as well as third parties. The
Board stated:
In Westwood Horizons Hotel, supra, the Board set forth the following factors to be considered in assessing the seriousness of a third-party threat: (1) the nature of the threat itself; (2) whether the threat encompassed the entire bargaining unit; (3) whether reports of the threat were disseminated widely within the unit; (4) whether the person making the threat was capable of carrying it out, and whether it is likely that the employees acted in fear of his capability of carrying out the threat; and (5) whether the threat was rejuvenated at or near the time of the election.
With respect to
conduct by employees, there are therefore two questions. Are certain employees agents of the Union by
virtue of their status and authorized behavior as members of the
ii. objections 2, 3 and 5
The Translation Issue
In these
objections, the Employer contends: (a) that the Regional Office of the NLRB
erred by failing to translate the notice of election into traditional and
simplified Chinese, (b) that notwithstanding the issuance of the notice in
English and traditional Chinese, the Regional Office failed to have the ballots
translated into traditional or simplified Chinese, and (c) that the notice of
election that was translated into traditional Chinese contained errors. In the last respect, the Employer claimed at
the opening of the hearing that the notice of election that was translated into
traditional Chinese did not notify the employees (a) that the balloting would
be secret and (b) that it described the unit incorrectly as being the employees
of the casinos in Connecticut and not the employees of the Foxwoods Casino.
The NLRB Casehandling
Manual (which, in part, only meant to provide guidance and not binding rules)5 states at Section 11315.1:
The use of foreign languages may be required in Board elections. As detailed in Sec. 11315.2 notices of election, including side panels and/or center panels and/or ballots in languages other than English, may be provided in addition to English notices, where the need is shown in appropriate circumstances. . . . Because the preparation of foreign language notices may be extremely costly and may delay the election, the Regional Director should carefully evaluate request for such notices. In deciding whether to provide translated notices and/or ballots, the Regional Director may consider the following factors: (a) the portion of the voting group which speaks a foreign language an does not read English, (b) the number of foreign language translations that would be required to accommodate these voters, (c) whether written communication between the employer and these employees is in English or their native language. (The mere fact that employees may communicate among themselves in a language other than English is insufficient to demonstrate that they do not understand written English.).
And at Section
11315.2, the Representation Casehandling Manual goes on to state:
The translated notices of election, (center panels as well as side panels), may be provided, as in paragraph (b) above, while English only ballots are provided to the voters at the election. In this case, the ballot appears on the notice of election, translated into the foreign language with the following notation above it. “The sample ballot reproduced in this notice appears in the [the foreign language] and is a translation of the ballot you will receive in the election. However the ballot you receive in the election will be printed in English.”
In
The Board has made it clear that it has no policy requiring the use of ballots in multiple languages. Northwest Products, Inc., 226 NLRB 653 (1976); Precise Castings, 294 NLRB 1164 (1989), enfd. 915 F.2d 1160 (7th Cir. 1990), cert. denied 499 U.S. 959 (1991).
. . . .
Pursuant to Precise Castings, supra, and the Casehandling Manual, there is no uniform policy mandating that every Region of the NLRB use foreign language ballots. To the contrary, the Board and the court held in Precise Castings, noting that Region 13 never uses bilingual ballots, that nothing in the Act prevents the Board from giving the Regions discretion in matters of this kind. Precise Castings, supra at 1164. Therefore, the Employer’s argument addressing other Regions use of foreign language ballots is simply irrelevant. Region 13 is within its discretion to use English-only ballots, and this decision has been upheld by the Board and the courts.
The Seventh Circuit
Court of Appeals has explicitly affirmed the Board holding that there is no
obligation to print ballots in all of the languages that are used in the
workplace. NLRB v. Precise Castings, Inc., 915 F.2d 1160, 1161–1162 (7th Cir.
1990). The court, discussing its
difference of opinion from an earlier Fifth Circuit case, stated:
Only a multilingual ballot assures the “laboratory conditions”
necessary to effective choice, Precise Castings submits, with support from Marriott In-Flight Services v. NLRB, 417
F.2d 563 (5th Cir. 1969). Contra: NLRB v.
The fifth circuit found two defects in the use of English ballots when a third of the voters were literate only in Spanish. First, the court believed, the election departed from the Board’s policy of using bilingual ballots; second, the court thought that elections using ballots printed in a language employees cannot understand are unfair. . . . The first of these need not detain us. Since Marriott the Board has made it clear that it has no policy regarding the use of ballots in multiple languages. Northwest Products, Inc., 226 NLRB 653 (1976). The last vestige of that policy, if the Board ever had one (it denied having one at the time of Marriott, and Lowell concluded that it had none), was a statement in the General Counsel’s practice manual that if a regional director deems election notices in multiple languages appropriate, the director also should print ballots in those languages. . . . The current version of the Manual . . . changes this to: “If a foreign language notice is used that language may also be used on the ballot.”
Marriot’s second and principal conclusion is that when many voters have “no access to ballots in a language [they] can understand [the election] necessarily falls below the minimum laboratory standards of fairness. . . . [I]t would be whimsical to establish meticulous safeguards against coercion, misinformation and corruption if a sizeable portion of the electorate, though untrammeled in its choice, does not know how to exercise it.” 417 F.2d at 567 (footnotes omitted). When the fifth circuit wrote this in 1969, the Board required elections to take place in “laboratory conditions,” free from the distortions common in political contests. . . . This doctrine was based in part on a belief that labor elections should be “better” than political ones, and in part on a belief that employees were easily misled and incapable of expressing their true choice except in “laboratory conditions.” Since 1969 there has been a revolution in the Board’s thought. Partly in response to research showing that employees were considerably more capable, and threats or propaganda less effective than the Board had believed . . . the Board overruled [Hollywood Ceramics Co., 140 NLRB 221 (1962)] . . . overruled General Knit of California, Inc., 239 NLRB 619 (1978). . . . Today the Board is much more likely than in 1969 to believe that employees can fend for themselves. It has pulled the rug out from under Marriott. The Board no longer establishes “meticulous safeguards” for elections, so it cannot be “whimsical” to assume that employees can cast accurate votes despite the fact that the ballot is in English. Questionable, perhaps; whimsical no.
. . . .
Making labor elections more like political elections is among the Board’s legitimate choices. And most ballots in political elections are in English. True, the voting Rights Act has, since an amendment in 1975 . . . required covered jurisdictions to offer ballots in languages used by 5% of the populace, if those groups are below the national norm in literacy. In the main, however, persons who do not speak English must learn from other sources how to cast an effective vote.
On the day of the
election, Foxwoods employed in excess of 11,000 employees, of which
approximately 2629 were eligible voters.
Of this latter number, there were about 446 dealers with Chinese
surnames who were born in mainland
Further, all of
these people would have learned either traditional or simplified Chinese as
their first written language. In this
regard, although there are numerous spoken dialects in
Because the
simplified version of Chinese was created and based on the original traditional
version of written Mandarin Chinese, the two are closely related and from the
testimony in this case, it seems that if one was taught one version, the other
version can be learned fairly easily without instruction. These are not two
separate written languages and from the testimony of the experts presented by
the parties in this case, although there are about 60,000 characters in written
Chinese, all but 3000 are shared by both versions of written Chinese. (For our purposes, there is no such thing as
a written version of Cantonese.) For
example, the Employer’s Chinese language expert, made a translation of the
ballot into traditional and simplified Chinese.
Comparing the two versions, each of which had 143 characters, there were
only 33 characters that were different, whereas all the rest were
identical. And even among the differences,
many in the simplified version were very similar to the characters that were
written in traditional Chinese.
The Regional
Director issued a Decision and Direction of Election on October 24, 2007.
On October 31,
2007, the Employer’s counsel sent to the Regional Office a list of the names
and addresses of the people in the bargaining unit who were employed as of the
payroll period ending October 20, 2007.
On the same date, Foxwoods sent a letter to the prospective voters,
translated into a variety of languages, including Chinese, explaining that they
were obligated to furnish the Regional Office a list of their names and addresses.
By letter dated
November 1, 2007, the Employer’s counsel suggested that the election be held in
the Sunset Ballroom and that the languages to be used in the election be
English, Spanish, Creole, Mandarin, and Cantonese. (As
noted above, there is no such thing as written Cantonese.) On that same date, the Employer submitted,
via e-mails, two examples of Foxwoods communications to employees that had been
translated into Spanish, Creole, traditional Chinese, and simplified
Chinese.
At some point after
November 1, the
By letter dated
November 13, the Regional Director notified the parties that the election would
be held on November 24 in the Sunset Ballroom.
He also stated:
With regard to the Employer’s suggestion that the languages used in the election include Spanish, Creole, and Chinese, the Employer has proffered no evidence that any unit employees are unable to read or converse in English. Accordingly, the ballots will be in English only. However the notice of election will be printed in Chinese as well as English.
By letter dated
November 14, 2007, the Region sent copies of the official notice of
election. There was one version in
English and one version in traditional Chinese.
However, on the Chinese version of the notice of election the sample
ballot contained in the middle panel was not translated and was still in
English. With respect to the Chinese
version of the official notice, the credited testimony is that the translation
into Chinese made it very clear that this was to be a secret-ballot election
and that the voting unit was to be the dealers who were employed by the
Casino. (Singular and not plural.)
The Employer sent
an e-mail to the Region on November 20, 2007, at 12:02 p.m. This stated inter alia:
The Nation has received the NLRB Notices sent by your office. In addition to the continuing objection, expressed repeatedly to you and the Regional Director, regarding the failure to provide notices in Mandarin and Canton Chinese and the failure to include the Chinese languages on the ballots themselves, the employer notes that the sample ballots list the labor organization only as “UAW.”
In a second e-mail
sent to the Region on November 20, 2007, at 1:31 p.m., the Employer’s counsel
stated:
One additional point just to make sure that the Nation’s objections are clear. In addition to the objection to the objections to the languages on the actual ballots, the Nation continues to object to the sample ballot being in English only, especially on the Chinese Notice.
On November 21,
2007, the Regional Office responded to the Employer’s November 20 e-mails as
follows:
With regard to your reference to our alleged “failure to provide notices in Mandarin and Cantonese Chinese,” I note initially that on November 14, 2007, both you and your client were sent Notices of Election in English and in Mandarin Chinese. With regard to your request for Notices in “Canton Chinese,” as I previously informed you, it is my understanding that there is only one form of written Chinese, commonly referred to as Mandarin Chinese. Although there is a Cantonese dialect, a distinct written form of that dialect does not exist. In this regard, at no time have you ever advised the Regional office that this information was incorrect. With regard to the Region’s decision not to include “Chinese languages” on the ballots . . . the Employer has proffered no evidence that any of the unit employees are unable to read or converse in English. In this regard, it is the Region’s understanding, uncontradicted by the Employer that all of its dealers, including those of Chinese ancestry, operate gaming tables that are not restricted to Chinese speakers and are required to apply for Connecticut State Gaming Licenses which are only conducted in English.”
Having received the
English and Chinese election notices on November 14 or 15, neither the Employer
nor the
As scheduled, the
election was held on November 24, 2007, with the official notices in English
and traditional Chinese and with the ballots in English only. As shown above, the Employer never requested
that either the ballots or the notice of election be in simplified Chinese and
I can’t assume that the Regional Director would even have been aware that there
were two written versions of Mandarin Chinese at the time he made his
decision. The Employer requested only
that the Chinese languages used be Mandarin and Cantonese. The latter request could not be granted as
there is no such thing as a written Cantonese language. Therefore, the Employer’s postelection objection
that the Regional Director’s refusal to have the election notice and/or ballot
translated into simplified Chinese can have no merit inasmuch as that was never
requested.9
As noted above,
there were about 446 employees in the voting unit who likely were born in
Until about
December 2006, all communications between the Employer and its employees were
in English. Then in or about December 2006, the Employer began to issue translations
of some of its written communications in the languages of employees who emigrated
from other countries. Janet Cummings,
the Employer’s vice president of communications, testified that the first
translated document was issued in December 2006. Thereafter, the Employer has issued some
written communications to its employees in a variety of languages including
traditional and simplified Chinese. But
this practice has not been uniform and a number of important documents have
been issued without translation. These
latter would include the employee handbook, a monthly bulletin (monthly
matters), employment applications, instructional books, disciplinary notices,
and licenses.10
Also, until about 2
years before this hearing, most applicants for dealer jobs had been trained at
Foxwoods’ own school. Although Foxwoods continues to operate this school, it
has, in the past 2 years, interviewed and hired some applicants who go through
outside approved schools of which there are two in
Assuming that a job
applicant who applies directly to Foxwoods passes an aptitude test (given in
English), and successfully passes a drug test and an interview, he or she would
be enrolled in the Foxwoods training school where the initial course is for
Blackjack.11 This course takes about 8 weeks of 8-hour
classes and is taught by Foxwoods employees only in English over a 3-month
period. Moreover, the manual used by the
instructor and the students for this course is printed only in English. During the course, there are weekly tests, a
midterm test, and a comprehensive final exam consisting of about a 100
questions. These are written tests and
are given only in English. Applicants
are separated and efforts are made to prevent people from cheating. If an applicant doesn’t understand a
question, he or she can ask the instructor for clarification in English and any
clarification will be given in English.
If an applicant can’t get a passing grade at the midterm or at the
final, he or she is out. Obviously, if
the applicant can’t understand the questions that are written in English, that
is too bad.
If the applicant
passes the final test, he or she must then pass an audition where the applicant
is tested in a mock game setting about all of the elements needed to do the job
successfully. This is conducted only in
English and the applicant must pass the audition in order to be hired. This audition takes about 3 to 4 hours and
encompasses all of the materials set out in the Blackjack manual.
If an applicant
takes the course at one of the outside schools in
If a dealer is
hired, he or she is given a set of documents to read and sign, all of them in
English. One of the documents in the package is a statement that the information
given by the applicant is true. On that
document, there is a space for the applicant’s signature and a place for the
signature of an interpreter if one is used.
In a summary prepared by the parties based on a variety of documents, of
446 Chinese names, 14 indicated that an interpreter had been used by the
applicant. Although relevant, I don’t
place as much reliance on this as the counsel for the Regional Office would
suggest.
The evidence
establishes that all dealers are required to speak only in English while
working at the gaming tables. This involves
calling out the game as it progresses so that the floor supervisor knows what
is happening. It also involves making
small talk with customers so that they will feel at ease while playing the
game. The only exception is where a customer
can’t understand English.
During the election
campaign, both the
In addition, the
Employer prepared two DVDs that were in English and other languages including
Chinese. One of the DVDs issued by the
Employer was shown at meetings with employees on its premises and had a group
of people enacting the voting procedure. This included a description of the
ballot and an explanation of what it means.
This was done in a variety of different languages including
Chinese. In this DVD, a narrator
explained that putting an X in the “no” box meant that the voter did not want
the UAW.
The other DVD was
mailed to the employees’ homes and contained a booklet translated into various
languages including traditional and simplified Chinese. It contained sample
ballots that were translated into both forms of written Chinese and had the “no”
box marked with an X. It also contained the following quote:
Voting in the National Labor Relations Board election is easy. You simply;
1. Go to the Sunset
Ballroom on Saturday, November 24, anytime between 8:00 a.m. and 11:00 p.m.
2. When you get to
the voting area, give your name to the Labor Board agent.
3. Take the paper
ballot to the enclosed ballot booth.
4. Mark your ballot
with an “X”. Mark the “NO” box of you do not want the
[Sample ballot inserted with the “No” box marked.]
5. Do not write
your name on the ballot. Fold your ballot in half so no one sees it and place
it in the ballot box.
The evidence showed
that during the weeks before the election the Employer conducted meetings with
the employees to discuss the election.
In some cases, Chinese translators were present to answer
questions. At other meetings that were
held exclusively with Chinese employees, the person who spoke on behalf of the
Employer was also a Chinese speaker. For
example, Pauline Chao testified that she was one of several Chinese speaking
people who conducted meetings with Chinese dealers. She testified that she held three or four
such meetings where she explained the procedures of voting. She stated that she explained that she told
employees that if you vote “yes” that means they would represent you and if you
vote “no” that means the
In addition to the
material distributed or made available by the Employer, the
The point here is
not to show that either party, in terms of its campaign materials, did or said
anything wrong. The point is to show
that each side spent a lot of time, effort, and money to get its point of view
across to the employees. As there was
other testimony showing that the election was the principle topic of
conversation among the employees during the week before the election, it is
inconceivable to me that employees, unless they were unconscious or completely
disinterested in the outcome, were unaware of the issues and were aware that
marking a ballot with an X in the “yes” box meant that they wanted union
representation and marking a ballot with an X in the “no” box meant that they
were against the Union.
In support of this objection,
the Employer presented 12 eligible voters who essentially claimed that they did
not understand the English language ballot.
This represents 2.6 percent of the Chinese dealers and there is no
indication that this constitutes a random or representative sample. (Being excellent attorneys, I surmise that
the Employer’s counsel chose to present those witnesses and facts which they
believed to be true and were most favorable to their client’s position.)12
Mr. Yin Chen, who
started working at Foxwoods in September 2007, answered most of the questions
that were posed to him on direct and cross-examination in English. He testified that he reads traditional and
simplified Chinese and also can read some English. On his employment
application, he indicated that he can read, write, and speak English and
Chinese. Chen acknowledged that before the election he understood that the
English abbreviation on the ballot for UAW meant the
Ms. Yin Chen, who
had been employed for 4 months at Foxwoods at the time of the hearing, was born
in
Lin Shuzhen had
been employed as a dealer at Foxwoods for 5 months at the time of the
hearing. She was born in
Ya Qiong Zeng has
been employed by Foxwoods for 3 years.13
She testified that she knows how to
speak some English but has difficulty with written English. (She used the translator during the hearing
more often than Lin Shuzhen and either Yin Chen.) Her employment application indicates that she
speaks, reads, and writes in Chinese and English. Zeng testified that she voted in the election
and that knew how she intended to vote.
She testified that she saw the election notices at the casino, but did
not pay any attention to any of the literature mailed to her home by either the
Employer or the
Yue Jing Lin has
been in the
Yan Ling, whose
original language is Cantonese, has been in the
Kio Pun was born in
Hong Kong and has been in the
May Wong was born
in
Ada Liang speaks
Cantonese and has been in the
Barry Shuen speaks
Mandarin and claims that he can’t read English.
However, he has been in the
Qingfeng Chen was
born in
Miao Chen’s first
language is Cantonese. She claims that
she can read only a little bit of English.
She has been in the
This record
contains no evidence to show that any Chinese language dealers failed to vote
because the election notices were not translated into simplified Chinese or
that the sample ballots contained in that notice was not translated into either
version of written Chinese. I reject the Employer’s contention that because the
Regional Office didn’t offer to put the voting list into evidence, I should
conclude that a number of Chinese employees therefore did not vote. For one thing, there was nothing to prevent
the Employer from asking the Region to see, or at least to present to me, the
voting list for an in camera inspection. Moreover, even if a number of Chinese
employees did not vote, there is no causal connection between the guess that this was the case and the
conclusion that they did not vote because the sample ballot was not translated
into Chinese or because the notice of election was translated only into traditional
Chinese.15
Based on the
totality of the evidence presented by the Employer and the
In short I conclude
that Objections 2, 3, and 5 should be overruled.
iii. objection
6
In this objection,
the Employer alleges that agents of the
There were five
witnesses presented by the Employer who testified that on the day of the election
(November 24) there were people in or around the restrooms outside the Sunset
Ballroom who asked people if they voted and how they voted. These witnesses were
Diane Weaver, Maija Hill Ninnant, Jimmy Matos, Jorge Ladino, Glorimar Lopez,
and Juan Ampavo. Three of them, Diane
Weaver, Juan Ampavo, and Maija Hill Ninnant testified that the person they saw,
(respectively a woman and a man) had a pad of paper in his or her hand. Weaver thought the person that she saw was
possibly a dealer who was Filipino.
One of these
witnesses, Glorimar Lopez, testified that when she was asked how she intended
to vote she replied that she was going to vote “no.” Lopez states that this person told her that
she had better vote “yes” because you’re going to lose your job. According to Lopez, she asked the person who
she was and this individual said that she was from the
In a similar vein,
Jimmy Matos testified that on the day of the election, he went to the employee
cafeteria before he voted and that a young lady was asking people how they
voted. Matos states that when she asked
him how he voted, he said “no” and she replied that, “[Y]ou may just lose your
job for voting no.” According to Matos,
he ignored her, got something to eat and then stopped off at the bathroom outside
the Sunset Ballroom before going to vote. Matos could not identify the person who talked
to him in the cafeteria and there is no evidence that she was an agent of the
Maija Hill Hinnant
also testified that on November 23, the day before the election, she was
outside the poker area, when another employee named Del Chin had a notebook and
appeared to be writing down the names and badge numbers of a group of dealers
who were known to be against the
There is no
evidence that on the day of the election, any persons were actually makings
lists of the people who were voting. Nor
was there any evidence as to the identity of the people who allegedly spoke to
Matos in the cafeteria or were in and around the rest rooms that were located
outside the Sunset Ballroom. The fact is that the rest rooms in question are
located in the public part of the property (as opposed to employee only areas),
and employees are not even supposed to use them. Anyone could have been there during the time
that the election was held. I note that
this election had drawn the attention of the local media and it is certainly
possible that these individuals could have been reporters who were conducting a
kind of exit poll.16
There is no
evidence to show that any agents of the
iv. objection 7
In this objection,
the Employer alleges that the
Even assuming that
this was the case, such conduct, by itself, would not be grounds for setting
aside the election. In Peerless Plywood, 107 NLRB 427, 429 (1953),
the Board held that employers and unions would be forbidden to make election
speeches on company time to massed
assemblies of employees within 24 hours before the scheduled time for an
election. However, the Peerless Plywood rule was held
inapplicable in the case of a casual solicitation of three employees, only one
of whom was eligible to vote, the night before the election by a union agent.
This, said the Board, cannot be characterized as a “speech” to a “massed assembly
of employees.” “That rule was not
intended to, nor, in our opinion, does it prohibit every minor conversation
between a few employees and a union agent or supervisor for a 24-hour period
before an election.” Business Aviation, Inc., 202 NLRB 1025
(1973). The Board has also held that the
rule does not prohibit employers and unions from making campaign speeches on or
off company premises during the 24-hour period “if employee attendance is
voluntary and on the employees’ own time.”
Peerless Plywood Co., supra at
430. See also Nebraska Consolidated Mills, 165 NLRB 639 (1967).
The only evidence
of a massed speech to employees by the Union can only relate to a union meeting
held at the Union’s hall in
v. objections 8–12
The Employer asserts
that agents of the Union: (a) engaged in a pattern of harassment, threats, and
intimidation for the purpose of suppressing the turnout of those opposed to
unionization; (b) threatened eligible voters that the Union would obtain the
discharge of employees who did not vote for or support the Union; (c) harassed
and ridiculed employees who expressed opposition to the Union; and (d)
interfered with the election by other unspecified acts.
I have already
dealt with the testimony of Jimmy Matos and Glorimar Lopez insofar as they
testified regarding alleged statements made by unidentified persons to the
effect that if they voted against the
The Employer called
Heidi Smith who testified that union representatives visited her home on five
occasions during the week before the election.
On the final visit, which occurred on Friday, Smith testified that her
son answered the door and she could hear them ask her son how she was going to
vote. According to Smith, she stepped
into the doorway and told them that she was going to vote “no.” She states that at this point, one of the
people told her that her job was in danger if she voted “no” and she needed to
vote “yes.” Smith testified that she
didn’t let them identify themselves and she could not identify either person
except to say that one was a man and the other a woman. She also testified that neither person
explained how voting “no” would endanger her job and that she really didn’t
give them a chance to explain.17
Paul Tran, an employee whose first language is Vietnamese, testified in English that two people came to his house a couple of weeks before the election and asked him to sign a card. As far as I understand his testimony, these people told him that if he didn’t want a union, he should not vote and that he replied that he was going to vote “no.” Tran testified that they then said; “Well, if you vote no, you don’t have right to work.”